domingo, 28 de septiembre de 2014

Modalidad dialogada 2015

El texto dialogado se caracteriza por:

1. La reproducción de las intervenciones de varios interlocutores en una conversación.

2. En cada texto dialogado convendrá establecer, si el alumno lo considera necesario, el tipo de texto diálogado en el que nos encontramos:

               a) Si se trata de un diálogo formal o informal (en este último predomina el lenguaje
                    afectivo y cierta relajación en el uso de la lengua).
               
               b) Si forma parte o no de un texto narrativo, por lo que habría que señalar la
                   presencia de un narrador y establecer si el dialogo aparece en estilo
                   directo o indirecto.

               c) Si se trata de un texto teatral, con sus propias particularidades (nombre de
                   los personajes antes de cada intervención, acotaciones entre paréntesis y
                   uso del "aparte").

3. El uso de elementos propios de la lengua oral:

              • Uso abundante de deícticos y anafóricos

                      i. Pronombres y determinantes, sobre todo de primera y segunda
                          persona  (marcas de los interlocutores).

                      ii. Adverbios de tiempo, lugar y modo.

              •  Uso de vocativos ("¡María! ¿Qué haces?")

              • Exclamaciones e interrogaciones.

              • Tendencia a la oración simple o coordinada.

              • Latiguillos ("nos ha merengao") y muletillas (eeeh, bueno, esto).

              • Uso de refranes (menos frecuente) y frases hechas ("estoy hecho polvo")

              • Uso de interjecciones ("Ey")

              • Incorrecciones sintácticas o anacolutos (poco frecuentes en los diálogos
                 literarios).

4. Es habitual la interdependencia entre los distintos parlamentos de los personajes para crear un texto unitario (lo que dice un personaje lo complementa el otro). Eso favorece la aparición de:

              • Oraciones inacabadas ("pues yo creo que..").

              • Elipsis (eliminaciones) habituales de elementos sobreentendidos ("Pues no me gusta").

5. En un texto diálogado puede representarse el uso de registros distintos (culto, coloquial, vulgar) según el hablante. Hay que señalarlo cuando sea relevante.


No hay comentarios:

Publicar un comentario